quinta-feira, 4 de dezembro de 2008

A carol a day keeps the doctor away (II)

Um Natal índio


Heather Dale, The Huron Carol

Expliquemos o que se pretende com a secção natalícia deste ano: pouco inspirada que anda a pluma da codorniz, o melhor é encher o ninho de música própria da quadra. Dado que escapar ao óbvio está-nos no ADN (ou devia!), tentaremos trazer coisas menos conhecidas ou interpretações insólitas do que é mais corriqueiro. Claro que, uma vez por outra, não escaparemos àquelas melodias que estão no ouvido de todos. Perdoe-se-nos o apego a certas versões irresistíveis; defendamo-nos chamando-lhes clássicos.

The Huron Carol foi composto em 1643 por São João de Brebeuf (1593-1649), jesuíta que andou pelo Canadá a evangelizar índios. A recuperar de uma clavícula partida, recriou uma canção chamada Une jeune pucelle, para transmitir o espírito do Natal ao povo huron (também conhecido por wendat). Por isso, a música é chamada, por vezes, The Indian Carol.

A letra foi escrita directamente em idioma huron, com o título Jesous Anhatonhia (Jesus nasceu). Celebra o nascimento de Cristo, que liberta o povo dos espíritos que o escravizavam, e descreve a típica cena do presépio, com os magos e demais adoradores. A canção foi, no século XX, traduzida para francês e inglês, por Jesse Edgar Middleton (as três línguas estão na faixa que escolhemos).

A versão inglesa é algo diferente da indígena, mas mantém elementos da tradição canadiana. Nascido ao luar de Inverno, Jesus é embrulhado numa pele de coelho e os magos trazem-lhe peles de raposa e castor, em vez de ouro, incenso e mirra. Deus é designado por Gitchi Manitou, termo utilizado pelos índios algonquinos. Já a letra francesa é mais aproximada à original.

Morto numa revolta da tribo iroquois, João de Brebeuf foi canonizado, em 1930, pelo papa Pio XI. Ao ouvir o seu carol, que descobri hoje, tiro-lhe o chapéu.

4 comentários:

João Paulo Cardoso disse...

Cantemos então Christmas Carol's com o "Codornizes".

Um abraço.

Huckleberry Friend disse...

Cantemos, pois. E quem tiver músicas giras ou versões singulares, que mas envie para o mail (pcordas@gmail.com). Abraços!

addiragram disse...

A canção é linda...com canonizações ou sem elas....

Huckleberry Friend disse...

Concordo, Addiragram. Beijinhos!